« Home | When you were 19 » | 印尼地震 » | 香港 (heung1 gong2) » | 解構巴士阿叔現象 » | The Real Meaning of Service » | Talking to your car » | 香港小姐 » | Physicality of our Spirituality » | 愛情魔髮師 » | The changing economy (thanks to blogging) »

Spiritual Landscape of the Post-Modern World

I am reading "Simply Christian" by N.T. Wright. He told a parable about the spiritual landscape of the post-modern world. Below is my translation of the story as appeared on the registration booklet of AFC Production Conference 2006:
從前有一條村莊,擁有最清澈甘甜的泉水。但大家在享用泉水的同時,卻又覺得泉水影嚮了他們的生活:因為泉水會隨時不知在甚麼地方突然湧出來啊!實在是不方便。

後來,政府決定將整條村莊的地面鋪上厚厚的混凝土,阻止泉水隨時溢出;再安裝供水系統,讓大家可以方便地取水。大家都覺得實在很方便,不會在突然間在路中心有水冒出來了... 雖然,大家都覺得,水的味道沒有以前的好。

然而,終於一天,地下的水累積了壓力,衝開混凝土噴出來。一時間,全城都有水亂噴亂竄;但卻不是清澈甘甜的泉水,而是混濁的泥水...

What can we do to purify the mud water?

Labels:

  • 正如林一峰話齋,閱讀,也是一種 state of mind。
  • 所以不限文字,還有聲音影像一切雜崩能東西,都在涉獵反思消化乾坤大挪移之列。
  • 看重的只有一個字:Insight

Disclaimer

I work at Westside Baptist Church. Of course, that doesn't mean they agree with everything I post or link here. Everything here is my personal opinion and is not read or approved in advance. Consider yourself warned.