Wednesday, January 30, 2008

Today 3:57pm in the office...

今日在使者的辦工室裡:

IMG_1131.jpg
IMG_1132.jpg
IMG_1133.jpg
Mati努力地在他的新辦公室內預備Jubilization用的玻璃樽

IMG_1134.jpg
IMG_1135.jpg
阿榮對著廚櫃默想點解啲code唔work

IMG_1136.jpg
IMG_1137.jpg
Jodie在努力解決明天唔夠錢出糧的危機

IMG_1138.jpg
IMG_1139.jpg
阿Long在躲避鏡頭的同時對窗簾繩產生了莫大的興趣

至於Alan,因為plan講章plan到精神分裂,所以周圍影人相。

報導完畢。

Labels: ,

Trust

我們的教會早幾日開了會友大會。剛巧今天看到另一位牧師講到會友大會的情況:

I informed the community that the idea has been tentatively raised that the church that split off from us might be interested in renting our building as their meeting place. I don’t think I’m speaking out of school because the issue is now public. There are no secrets. I opened up the floor for discussion and there was lots said and emotions expressed. I loved it… not because we are anywhere near a decision or anything like that. I loved it because these people feel free to speak their minds, no matter how shocking or disturbing or unprocessed it might be. The sign of a healthy community is not having it all together, but being able to speak freely.

I came to the conclusion, almost as soon as people started to share their concerns, fears and questions, that the conclusion isn’t going to be the most important thing, but the process. This will be good to go through all these tangled notions and emotions and pull our forgiveness to a deeper place and our wisdom to a richer expression love.


講到尾,就是回到Patrick Lencioni講的trust問題。如果沒有trust,便不會夠膽講真話,而只會客客氣氣。真正的「弟兄姊妹」如家人是不會客氣的。

Link

Labels:

Tuesday, January 29, 2008

Disturbance

The things we fear most in organizations -- fluctuations, disturbances, imbalances -- are the primary sources of creativity.

-- Margaret J. Wheatley (author, organizational consultant)

This came as a timely encouragement and reminder.

Link

Labels:

Monday, January 28, 2008

Recovering

I am recently reading a book written by a recovered pathological liar. He has some interesting thoughts on the word "recovering".
He said, to recover from his illness he must uncover his lies. But he always has a tendency to "recover" what has been "uncovered." But if he is "recovering" he is not recovering.
Well, no insights here, just interesting.

Labels: ,

Lego




佩服。

Link

Labels:

Saturday, January 26, 2008

告別博益

博益要結業了。與很多人一樣,博益出版的書陪伴了我成長的日子。作為一間商業機構,因為商業因素而結業,無可厚非。但叫我不憤的是,為何要將眾多書的版權冰封,也不肯轉售?我相信這不是出版界常見的做法。不讓這些香港文化寶庫再見天日,跟拆掉天星不留片瓦,暴力得沒有分別。
抑或,如陰謀論者說,是待價而沽的手段?

Labels: ,

Friday, January 25, 2008

回來了

消失了多天,因為外遊了兩趟,再加生病,再加一個大聚會,再加電腦罷工了三天... 都不重要。我回來了。
外遊的感覺不好。這兩次去,特別想家。旅程的辛勞是一回事,但我想主要是心態上的轉變。也可能是我又老了。
電腦罷了工幾天,今天終於把它修好後,一口氣看了幾百個累積的RSS Feed,最capture我的是littleho所quote的這段:
聖詩的歌詞盛載著的信仰可以融入生命於無形之中,其力量之巨大,不下於──甚至遠遠超過──神學的偉論,或滔滔的講道。崇拜的詩歌是教會的信仰宣認,也是基督教生命教育的教材。過往,教會非常嚴格地守住這一關。現在,不知從何時開始,不少教牧放了手,崇拜交託給詩歌敬拜小組的年青人,就連帶領崇拜的主席角色,也交給了信仰經歷尚淺的年青信徒。

有讀教會歷史的都會知道,詩歌在宗教改革中扮演了重要的角色。John Wesley的事工不可能與Charles Wesley的詩歌割離。今時今日,教會的屬靈生命趨向膚淺,詩歌的影響不能否定。
我常常勉勵在教會中領詩者,要好好在神學上裝備自己。因為詩歌已經成為教會中靈命塑造的最大力量。選詩者的牧養責任,不下於講道者。
可惜,我們的要求往往太低。

引自中神院訊306期

Labels: , ,

Wednesday, January 16, 2008

MacBook Air


剛剛看完 Steve Jobs 的 MacWorld Keynote。其實未看之前,很多朋友知我是Mac人,已經用各種不同方法通知我有關MacBook Air的種種。其實,這部嘢只是勝在夠細,但不算很重要的innovation。這類東西,只是霎眼嬌,甚至不會停留在Mac的product matrix上很久。但反而同日推出的Apple TV update和iTunes Movie Rental on-demand,卻很可能改變很多人的生活方式和整個娛樂市場的經濟生態,留意。

Labels:

Saturday, January 12, 2008

佈「道」?

首先聲明,我不完全同意下文作者的意見,我也沒有去過或聽過葛牧師的佈道會,所以不能評論。我轉貼這文章的目的,在於他提出了一個重要的觀察:福音與傳銷的分別何在?在於生命。
耶穌基督的三重職事,缺一不可。

一場倒模的葛福臨佈道會竟然可吸引三十萬人次參加,令人感到宗教的威力,其威力不在於葛福臨,也不在於他要宣揚的「福音」,而是教會的動員力量,[...]

想不到《瞄》總編輯林沛理也是葛福臨布道會的座上客,他指葛氏的發言,缺乏肺腑之言,恍如「一家上市公司的首席財務官向股東報告企業的盈利」,這真是一針見血。[...]

恕我斗膽講一句,當我愈走近這些建制教會,我便感到離「福音」愈遠;當我愈看台上佈道者那精心計算的演講,我眼裏的淚水便愈想滾下來,悲歎現代佈道的生命力逐漸流失,變得蒼白。他們心中盤算的,與層壓式推銷公司的主管有甚麼分別?還不是佈道過後有多少人入會?!

基督本身是個反建制的「社會主義」者,與佈道台上的名牌講者何其格格不入!


Link

Labels:

Friday, January 11, 2008

消失了多天,是因為去了Florida返學,但不知怎的,我部電腦同酒店個network有仇,明明有signal又攞到IP都係上唔到網,結果我只能去隔鄰酒店的停車場縮在車裡偷network...在電池未用完之前覆e-mail和睇新聞。寫post結果成為犧牲品。

上次講到天堂在那裡的問題,其實我同意Anson所講,天堂是在這些我們看不到的dimensions之中,這是physics的說法。哲理一點的說法是,天堂其實不是「外面」,而是「這裡」。我們不是要離開世界去天堂,我們今日就可以活在天堂之中,分別只是我們有否這一種眼界(vision)。用Darrell Johnson的講法,這個是天國spill over到地上的時代,也就是說,天與地其實是overlap的。問題是,我們今日要如何生活在這天地重疊的國度裡?

題外話(其實是這post的正題),其中有一個同學的丈夫是研究靈異現像的。他有一個很有趣的見解:我們說見到鬼,為甚麼總是見到以前的人?而通常這些人又彷彿都在做著自己的事,不理我們?他說,其實當我們見鬼時,那些不是死人的靈魂,而是在時空裡出然了"ripple",以致我們的視線穿越了時間,見到以前的人。所以,鬼其實不是死人,是生人。

回到天堂的題目。天堂如是,那地獄又是在那裡?陰間又在那裡?

Labels: , ,

Friday, January 04, 2008

一念天堂


Discussion in class today:
Where did Jesus ascend to in Acts 1?

Heaven.

Where is Heaven?

...?

The resurrected Jesus had a physical body when He ascended to Heaven. Thus Heaven must have a physical aspect. If so, physically where is Heaven?
Don't take this as trivial. The answer to this question has tremendous impact on our daily lives.

Labels: ,

Thursday, January 03, 2008

努力

今日忽然在想,我們其實很看重努力,到了一個地步,努力比一切都重要。
讀書成績不好,不要緊,努力過就好了。
再進一步,事奉水準不好,不能批評,因為他已經很努力,做通宵了,還要批評嗎?
我尊重他的努力。但水準與努力是兩回事。做得很努力不等如做得好。
做得不夠好,就要批評,不是為攻擊,是為了建立,以至下次會有進步。
不可盲目崇拜努力。

Labels:

  • 正如林一峰話齋,閱讀,也是一種 state of mind。
  • 所以不限文字,還有聲音影像一切雜崩能東西,都在涉獵反思消化乾坤大挪移之列。
  • 看重的只有一個字:Insight

Disclaimer

I work at Westside Baptist Church. Of course, that doesn't mean they agree with everything I post or link here. Everything here is my personal opinion and is not read or approved in advance. Consider yourself warned.